February 20th, 2012

яяяя

Это обязано быть в Топе!!!

Можете называть меня мазохистом, но я регулярно просматриваю Топ-ЖЖ. Я никак не могу успокоиться по поводу его качества и всё надеюсь, что то дерьмище, которое там преобладает, всё-таки уступит место например вот этому.
Этого человека я знаю лично, могу ручаться, что здесь пишет он один, а не коллектив, как подозревают, авторов у проститутки_кэт.

Оригинал взят у onlytext в "СЕМЬ МЕЛОДИЙ" УХОДЯЩЕЙ ЭПОХИ.

Рассказ о моем маленьком бизнесе в конце 80-х годов прошлого века может быть интересен хотя бы потому, что причиной его появления стали несколько независимых друг от друга случаев, а точнее, случайностей, значительно разделенных  во времени.

В 1983 году я, рядовой мотострелковой роты, застал своего приятеля ефрейтора Сорокина в его маленькой радиомастерской за странным занятием. Он сидел за столом и сосредоточенно что-то делал с клеммами большой квадратной батарейки. Оказалось, что ефрейтор Сорокин с помощью этой большой батарейки от транзисторного приемника возвращал к жизни маленькую батарейку от ручных электронных часов. Процесс был прост до пошлости. Соединив минусовые контакты обоих батареек, он плюсовым контактом большой батарейки колотил по плюсовой площадке маленькой часовой батарейки. Со стороны это напоминало монотонную работу на ключе радиста-морзянщика. Так Сорокин передал мне нехитрый, но вполне продуктивный метод реанимации часовых батареек.


Collapse )


яяяя

Субтитры для фильмов-опер

Я не понял?!!! У нас что, так и будет один Беларусус в politota_net писать?! Комментарии, как обычно, по адресу записи.

Оригинал взят у belursus в Субтитры для фильмов-опер
Откроем ещё один подраздел - субтитры к видеозаписям опер и оперным кинопостановкам. Тема, казалось бы, второстепенная. Но оперы в большинстве случаев исполняются на языке оригинала, и тот же итальянский язык разумеют не всё. Можно, конечно, просто любоваться голосом и пением певцов. Но всё ж таки опера - это драматическое пение. А для оперных видеозаписей можно достаточно легко подключать внешние текстовые субтитры.

Правда, русские субтитры опер делаются  авторами кинопостановок не очень часто. Скорее всего потому, что многие кинопостановки опер - это бюджетные проекты, и на русскую публику у авторов уже руки не доходят. Поэтому русские субтитры очень часто делаются силами самих оперных любителей.

Наверное, самым большим ресурсом оперных субтитров является сайт

Здесь находятся около  400 штук разных субтитров к оперным видеозаписям. Сайт, сразу видно по внешнему виду, работает на общественных началах. С другой стороны это символизирует пример консолидации людей. :)

Мы тоже внесём посильный и неоценимый вклад в это благородное дело. У меня готовы субтитры к упоминаемой ранее кинопостановке "Дон Жуан: месть Лепорелло" ("Don Giovanni. Leporello's Revenge").





Скачать субтитры к "Дон Жуан: месть Лепорелло" ("Don Giovanni. Leporello's Revenge").

В основу субтитров взято либретто с сайта http://libretto-oper.ru/. Это перевод не дословный, и итальянский язык по этому переводу учить не следует. Но перевод достаточно точный в драматическом отношении, и к тому же - стихотворный. То есть ритмически соответствует оригиналу, что удобно читать с экрана.

Добавлю только ещё немного личных впечатлений от процесса создания.Нудная эта работа - субтитры делать, если нет готового тайминга. В первый день за вечер работы, только пять минут перевёл. Думал даже поначалу бросить это неблагодарное занятие. А потом приноровился и руку более-менее набил.

яяяя

Праздный вопрос о знаменитостях

Слушайте, дорогие блогоприятели, а кто из наших отечественных знаменитостей живёт в провинции? 
Большинство, я так понимаю, сконцентрировано в двух столицах, остальных можно пересчитать по пальцам.
Давайте пересчитаем!

Я пока насчитал одного, из Иркутска.)


яяяя

Страна окончательно победившего шансона

Есть такой сайт www.open-letter.ru
На этом сайте можно писать всевозможные открытые письма. Внизу можете видеть скриншоты верхней и нижней частей страницы где кто-то пишет открытое письмо на мою "любимую" тему. А теперь вглядитесь внимательно в этот скриншот!)