Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

яяяя

Могу научить хорошо петь

Моих старых блогоприятелей прошу не пугаться! Это просто реклама моих услуг для тех, кто бродит по интернету в поисках добросовестного учителя вокала.)

Образование: РАТИ (ГИТИС), факультет музыкального театра, специальность – артист музыкального театра (1996 г.); Центр оперного пения Галины Вишневской (2004 г., 2 года обучения).
Стажировался в московском театре «Новая опера» под рук. Евгения Колобова (1994 г., 1,5 года обучения).
Стажировался у выдающегося итальянского баритона Ренато Брузона.
Опыт преподавания – 2000 год («Театр Луны», преподаватель вокала для драматических артистов).
Солист московского музыкального театра «Геликон-опера» (1995-2001 гг.).
Художественный директор и солист театра «Русская опера» (с 2008 г.).
Приглашённый солист Большого театра (с 2003 г.).
Огромный сценический опыт и знание разных исполнительских стилей.
Опыт репетиторства – с 1996 года.
Занятия помогает проводить (аккомпанемент и показ женским голосам) моя супруга, лауреат международных конкурсов
Надежда Нивинская.

Требования к потенциальным ученикам: знание нотной грамоты.

Что, как и для кого:


С 16 лет и до взрослого возраста. Абитуриенты. Подготовка студ. (1-5 курсов) к экзаменам. Занятия проводятся по методике народного артиста СССР, выдающегося русского баса А.Ф. Ведерникова и его учителя профессора Дженнаро Барра. При определённых успехах возможны личные консультации у Ведерникова. Постановка голоса «с нуля». Подготовка к поступлению в консерваторию и другие высшие и средние музыкально-театральные учебные заведения (в нынешнем 2014 году от меня поступило два человека в Гнесинское училище и Академию). Устранение дефектов вокальной школы. Подготовка к вокальным конкурсам и прослушиваниям в театры и агентства. Постановка правильного итальянского произношения, работа над стилями.

Школа, по которой я преподаю -

Рекомендация создателя этой школы здесь - http://moskalkov-opera.livejournal.com/670080.html
Отзывы моих учеников здесь - http://repetitors.info/comments.php?p=MoskalkovSB
Как поют мои ученики (не все конечно:) ) - http://moskalkov-opera.livejournal.com/711189.html
Ну и как я сам пою.)


Связаться со мной просто. Можно написать в личку здесь, в Фейсбуке или Вконтакте. Или по электронной почте - moskalkovs@mail.ru

яяяя

Ответ Ольге Бородиной о русской вокальной школе

Вот, дорогие блогоприятели, небольшое свежее интервью великой певицы, где она обращается с призывом наконец-то создать Русскую вокальную школу:

"
Какое у вас общее впечатление от конкурсантов-певцов в этом году?

Ольга Бородина: Конкурс получился сильным. Меня обрадовало, что по сравнению с прошлым конкурсом исполнительский уровень участников вырос. И не важно, какой национальности певец, будь он монгол или кореец, если музыка, которую он исполняет, трогает до слез. А музыка ведь становится никому не нужной, если перестает брать за душу.

Некоторых участников конкурса мне было очень интересно слушать. Было много замечательных голосов, но было слышно, что им не хватает выучки. Поэтому хотелось бы обратить внимание педагогов, чтобы они очень серьезно и ответственно отнестись к вопросам школы. По большому счету русской вокальной школы никогда и не было, мы всегда все у кого-то заимствовали. Может быть, наконец, стоит все то, что мы за эти годы заимствовали, объединить в одно целое, учитывая нашу русскую душу, наш богатый обертонами голос, и попытаться создать русскую школу? Недаром же русские голоса так популярны и востребованы во всем мире: потому что они большие, красивые, с душой.

Насколько стрессовой представляется вам программа конкурса у вокалистов? На двух первых турах в ней соседствуют произведения разных эпох, требующие разной исполнительской манеры.

Ольга Бородина: Для того и нужны такие стилевые колебания, чтобы проверить молодых певцов во всех ипостасях. Конкурсант должен быть готовым к испытаниям. Когда я отмечала свое 50-летие, я тоже решила себя проверить, и поняла, что, слава Богу, могу. Даже джаз спела......................"

Хочу обратиться к очень уважаемой мной певице и сообщить - Ольга, есть школа, есть. Вот она, настоящая русская школа, появившаяся в результате многолетних размышлений и наблюдений великого певца за собой и коллегами.
Именно по этой школе два года с нуля занимается нынешний финалист Конкурса Чайковского Дмитрий Григорьев.
Буду очень рад, если до Вас, Ольга, дойдёт эта информация и Вы внимательно посмотрите данный мастер-класс!



Sergey Moskalkov

Кто здесь мракобес?

Дорогие блогоприятели, очень интересно ваша оценка этой истории. Лично у меня двоякое восприятие.

Оригинал взят у ninababyor в Как идеологический маразм проник и в мою жизнь
Дорогие друзья! Вчера, 24 марта 2014, мне довелось пережить то, о чём я до сих пор только в книжках о 1937 годе читала. Не думала, что это может случиться так скоро. Прошу вас дочитать, потому что это касается каждого – всех, как принято говорить, «обычных» людей. Если совсем лень, просто пробегитесь глазами и прочитайте отдельные моменты, но, пожалуйста, прочитайте.

Меня пригласили на собеседование в РУДН (Российский университет дружбы народов). Я должна была преподавать немецкий для студентов-медиков и студентов аграрного факультета. Руководитель секции немецкого языка, стильная женщина в возрасте, очень радовалась тому, что нашла меня, потому как преподавать некому, большая часть нагрузки – на ней, а молодой преподаватель со степенью – это вообще редкость (мне 27). Вероятность, что меня возьмут >100%. Больше всего она боялась, что зав.кафедрой меня переманит на английский, но я её заверила, что хочу преподавать именно немецкий и на английский не соглашусь. Пообщавшись, мы отправились к заведующей кафедрой иностранных языков.
Пришлось ждать около получаса, т.к. она была на совещании. Затем она пригласила нас к себе в кабинет.

Дальше постараюсь кратко описать наш разговор.

Действующие лица и обстановка: я сижу на стуле у стены, справа от меня по диагонали – стол заведующей. Назовем её Елена Александровна. Слева рядом со мной – небольшой столик её заместителя (или помощницы?) Ирины Александровны. Да-да, они сёстры. У этого столика все 20-30 минут, что шёл разговор, стоит уже упомянутая руководитель секции немецкого языка.

Зав.кафедрой изучает моё резюме.
- А что это за немецкая школа, в которой вы учились?
- В Замоскворечье.
- Замоскворечье большое.
- Садовническая набережная.

-Почему Вы работали именно на кафедре грамматики? Вам так хотелось преподавать грамматику?
- В первую очередь потому, что там работали люди, с которыми мне было интересно.
- Вы сами выбрали тему диссертации?
-Нет, мне её предложил научный руководитель, но на тот момент ни я, ни она, наверное, не представляли себе, что из этого получится.

- Здесь у Вас написано «Самообразование и повышение квалификации», но нигде не написано «72 часа». Международный семинар – это мало, подготовка всероссийской студенческой олимпиады – это мало. Повышение квалификации – это только если написано «72 часа». Остальное не в счет.

Здесь я понимаю, что Елена Александровна просто набивает цену своей кафедре и пытается делать вид, будто бы она еще не решила, брать меня или нет. Напомню, что не я нашла эту вакансию, а меня нашли, и я знаю, что у них просто некому работать.

- В таком случае моя месячная стажировка в Германии – это повышение квалификации.
- Там указано «72 часа»?
-Да. У меня есть сертификат.

Поскольку в моём резюме есть пункт «Интересы, хобби», вопросы ушли в другую сторону.
Скажу сразу, что у меня была мысль не указывать, что я училась в Летней школе «Русского репортёра» и периодически публикую журналистские статьи. Но потом по наивности своей (или это здравый смысл?) я сочла, что умный человек должен оценить, что грамматикой немецкого языка мои интересы в жизни не заканчиваются.
Collapse )
Sergey Moskalkov

Без пения мы не народ?

Спасибо, дорогой блогоприятель, что ты ко мне обратился! Ты очень правильно сделал.)

Оригинал взят у proseka199 в Всем читателям БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ. Выдержки из книги.
Особенно обращаюсь, конечно, к moskalkov_opera и xommep


Выдержки из книги: Кристоф Дрёссер. Почему мы все музыкальны? - Пер. с нем. Михаила Рабовского. - М: АСТ: Астрель, 2011. - 320 с.

Я просто хочу, чтобы вы, читатели мои, поняли, чего мы - всё-таки - избежали. Выделения в тексте жирным - мои.


... Недавно вся моя многочисленная родня собралась вместе - около 60 человек, четыре поколения, от малышей до 90-летних. Поздним вечером прозвучало: "Давайте споем!"
Здесь необходимо кое-что пояснить: мои кузины и кузены выросли в ГДР, и в доме моей матери и ее сестер часто пели - при социалистическом режиме люди бережно хранили немецкие народные традиции, и в том числе песни. Моя сестра и я, выросшие на Западе, практически не знаем немецкий фольклор. Ну, а молодежь, поколение объединенной Германии, растерянно молчала, когда старшие завели старинные песни, и в их глазах стоял вопрос: "Как можно петь: "Весела ты, жизнь цыганская", когда столько цыган было уничтожено в концлагерях?" Многим было не по себе.

<...>
Тот факт, что коллективное пение себя скомпрометировало, имеет, особенно в Германии, исторические причины. "После 1933 года пели очень много", - говорит исследователь музыки Эккарт Альтенмюллер. Факельные шествия нацистов сопровождались маршами, а объединяющая сила музыки проявляется и тогда, когда сообщество преследует недобрые цели. После Второй мировой войны многие перенесли свою ненависть к тоталитарной идеологии нацизма на любую форму коллективного пения. "Нигде не написано, что пение есть необходимость", - писал философ и музыкальный теоретик Теодор Адорно. Началось, по крайней мере в кругах культурной элиты, победное шествие абстрактной, атональной музыки, которой невозможно подпевать, а коллективное пение стали считать признаком ограниченности (в ФРГ, а теперь, видимо, и в объединенной Германии? - proseka199)
<...>
... на музыкальных предпочтениях пожилых немцев неизбежно отразилась Вторая мировая война... Карл Фогельманн (1934 года рождения) в письме Роберту Элдриджу говорит о том, что дни его юности вызывают у него двойственные чувства: "Если быть честным с самим собой, то я должен включить в коллекцию своих любимых песен и те, которые сегодня лучше не упоминать. Но ведь я, стоя в строю, вместе с другими пел: "Молодой народ встает, готовые на штурм" с такой страстью, что и теперь при воспоминании об этом у меня по коже бегут мурашки.. Я отлично помню слова. А слушая "Германия, Германия превыше всего", мы готовы были идти в бой и героически погибнуть, как ни дико это звучит сейчас для одиннадцатилетнего подростка... Я многое пережил и переоценил, но то, что было важно для меня в десять лет, так и осталось у меня в голове".
...Я не знаю, исследовал ли кто-либо в этом отношении музыку времен существования ГДР. Но, думаю, люди, которым сегодня от 40 до 60 лет, относятся к песням своей молодости именно так. Песни периода социализм и поп-музыка ГДР, абсолютно не известная на Западе, вызывает у них противоречивые эмоции.
<...>
Я не собираюсь наставлять музыкантов на путь истинный или формулировать заповеди этнической чистоты... Однако хочу сослаться на слова Дэвида Харона о том, что он называет "культурным империализмом", и о последствиях этого явления. Если корейский
(из Южной Кореи - proseka199) подросток слушает преимущественно корейскую поп-музыку (базирующуюся на западном музыкальном языке), то впоследствии ему сложно будет воспринимать традиционную музыку своей страны. Хотя он знаком с ее мифологией, историей, политическими, социальными и религиозными традициями и говорит на родном языке, эти знания ему не помогут. Иными словами, недостаточно вырасти в условиях определенной культуры, нужно, чтобы слух был воспитан в ее традициях, - иначе ее музыку не понять.
Специалисты народной музыки могут собирать и архивировать эти звучания, но наступит время, когда не останется никого, способного ее адекватно воспринимать. Это очень похоже на ситуацию с мертвыми языками, такими, как латынь и древнегреческий: они дошли до нас в документах, но никто больше на них не говорит, и они представляют лишь академический интерес.
<...>
Филипыч дорогой

Премьера "Войны и мира" в театре им. Станиславского

Я тут недавно анонсировал, вот люди в нашем культурнореволюционном сообществе пишут о первых впечатлениях.

Оригинал взят у princessrimosa в Премьера "Войны и мира" в театре им. Станиславского
В среду смотрела премьеру "Войны и мира" в театре им. Станиславского
Фотосайт со вспышкой: Война и мир Прокофьев от Гамаюн



Collapse )

яяяя

Каюсь!

Мало и неинтересно пишу об опере! (это не кокетство, не опровергайте меня)) ).

Буду исправляться и, для начала, "призову на помощь" других блогеров, которые, возможно, больше меня любят оперу.

Вот, имхо, главный оперный блогер ЖЖ Дольчев.

Вот его рецензия на недавнего "Золотого петушка" в Большом.

То, что Серебренников полез в оперу, его понять можно. А вот Большому театру это зачем... (см. выше).
Если кто интересуется, что за бред творился на сцене БТ, Ренанский наверняка вам расскажет прямо по тактам. Он мастак на такие дела. Я этой ерундой не занимаюсь.


Думаю, вполне подойдёт для моей рубрики "Судить на хрен режиссёров".))

А вот Техасец, он не только об опере, но бывает очень даже любопытно:

Мне очень понравилось. Возможно, это говорит о падении нравов, не знаю. Я так устал от замедленных темпов, режиссерских находок, особенностей исполнения, минималистских декораций, что на данной постановке данной оперы отдыхал, оттягивался. Можно было - с тем же составом и с теми же средствами - сделать, наверное, раза в три лучше. Но и это было хорошо. Потому как «Пикуха» - опера многострадальная. И это было лучшее ее исполнение, слышанное мной в театре, когда-либо, на сегодняшней день

В ту-же рубрику?))

А вот Араси_опера. Очень необычный, и очень интересный, настоящий оперный блог!

Я пишу про оперу, оперу и ещё раз оперу. "Опера - это искусство пения ртом." (с) Lurkmore.ru. Иногда, впрочем, я пишу про космическую оперу (такой жанр фантастики), кино, книги и вообще всё, что придёт мне в голову. Но про оперу классическую я всё-таки пишу больше всего.

В общем, буду стараться исправляться и постить вышеприведённых и других почаще!
яяяя

Почему она не стала шахидкой?!

    Любовь Васильевна Родионова. Женщина, которая потеряла в Чечне единственного сына. Жене отрезали голову за то, что он не хотел снимать с груди крест.  Позже от горя умер муж Любовь Васильевны.
В процессе поиска останков сына Любовь Васильевна прошла все круги ада, включая встречу с Басаевым и жесточайшее избиение после этой встречи.
Помимо того, что эта женщина уже более пятидесяти  раз была в Чечне с гуманитарной помощью и стала для многих солдат как вторая мать, она  не держит зла на чеченский народ.
Почему Любовь Васильевна не озлобилась? Вот что она сама говорит по этому поводу.

"– Прямо скажу, что до этого я, в сущности, ничего в своей жизни и не делала. То есть делала, но только для своей семьи. Как и большинство людей.

Простого ответа на вопрос «как это пережить» у меня нет. Это нельзя пережить. Просто когда приходит огромная непреходящая беда, надо научиться жить, научиться существовать с ней вместе. Это очень трудно. Это боль, это обида, это беда такая, что она задавливает человека…
Прямо скажу, что до этого я, в сущности, ничего в своей жизни и не делала. То есть делала, но только для своей семьи. Как и большинство людей.

Простого ответа на вопрос «как это пережить» у меня нет. Это нельзя пережить. Просто когда приходит огромная непреходящая беда, надо научиться жить, научиться существовать с ней вместе. Это очень трудно. Это боль, это обида, это беда такая, что она задавливает человека…

 

Collapse )



А вот небольшая подборка о том как и почему все-таки становятся террористками-смертницами.Давно признанный факт: у террористической войны против России - женское лицо. Что побуждает женщин становиться шахидками? Об этом в разговоре с Натальей Евлаповой - адвокатом Заремы Мужахоевой, которая в июле 2003 года пыталась совершить теракт на 1-й Тверской-Ямской улице в Москве

Устойчивость традиционного уклада жизни народов, населяющих Кавказ, несмотря на происшедшие политические, экономические и социальные перемены, продолжает негативно сказываться на положении женщины в обществе.

 

яяяя

Мы великий народ!

  А у нас в театре концертмейстером  работает японка.) Зовут ее Сидзука Таритани. Девочка еще учиться в аспирантуре, у нас работает всего несколько месяцев. Но, за эти несколько месяцев человек продвинулся настолько, что диву даешься!

Подошел я к ней однажды и говорю - "Сидзука, если  когда-нибудь в будущем ты научишься петь реплики отсутствующих солистов, то это будет здорово." Я не лукавил про будущее и, уж, совсем не хотел ее просить так делать на наших репетициях. Очень немногие концертмейстеры, даже с многолетним стажем, владеют этим навыком.

Я просто рассказал Сидзуке о том, что такой навык повысит ее уровень и конкурентоспособность как концертмейстера, раз десять упоминув при этом , что с нее этого не требуется.

Через два дня у нас была репетиция "Сорочинской ярмарки". Солисты были все, но не было хора, за который..внимание... блестяще пела Сидзука. Я был в полнейшем шоке! Помимо того, что она успевала перескакивать с партии на партию, т.е. петь и за мужчин и за женщин, надо учитывать, что делать-то это приходилось на языке Гоголя, а не на современном русском, который она едва выучила.

Про Сидзуку еще много можно рассказать интересного и показательного. Но, мы все и так знаем, что такое японцы. Меня же удивляет и переполняет, одновременно, гордостью одно - мы их победили.)